Red Crosses

SHORTLISTED: EBRD LITERATURE PRIZE 2022 "If you want to get inside the head of modern, young Russia, read Filipenko."-SVETLANA ALEXIEVICH (Nobel Prize winner, 2015) A heart-wrenching novel exploring both personal and collective memory sp...

Slon

V odin fevralskij den v kazhdom dome pojavljaetsja slon. Ogromnyj. Molchalivyj. Neproshenyj. Nikto ne znaet, otkuda on vzjalsja i zachem prishel. Odni delajut vid, chto nichego ne proiskhodit, drugie pytajutsja razobratsja, treti - pishut ob etom v kommentarijakh. Novyj roman Sashi Filipenko - o strakhe i smelosti, o ljubvi i otstranennosti, o ljudjakh, kotorye stolknulis s tem, chto bolshe ikh samikh, - i vse ravno pytajutsja zhit dalshe. Eto kniga o tom, kak ostavatsja chelovekom v sovremennom mire. Ob avtore: Sasha Filipenko - pisatel, dramaturg i publitsist, chi teksty perevedeny bolee chem na 20 jazykov. Rodilsja v Belarusi, zhivet v Shvejtsarii. Ego proza - sochetanie politicheskoj ostroty, dramy i istoricheskogo konteksta. Filipenko besposchadno opisyvaet istoriju i sovremennuju realnost - ot tragedij odnogo cheloveka do kollektivnykh travm tselykh pokolenij. I pri etom kazhdyj ego roman - o ljubvi. Sasha - odin iz samykh izvestnykh golosov belorusskoj literatury i aktivnyj

Slon

Book in Belarusian language. One day in February, an elephant appears in every home. Huge. Silent. Uninvited. No one knows where it came from or why it came. Some pretend that nothing is happening, others try to figure it out, others write about it in the comments. Sasha Filipenko's new novel is about fear and courage, about love and detachment, about people who have faced something that is bigger than themselves - and still try to live on. This is a book about how to remain human in the modern world. Filipenka S. Slon Sasha Filipenko, Sasha Filipenka. Slon (Elefant, belarus.ed.)

Röda Korset

»Tatjanas berättelse drabbar rakt som ett skott i hjärtat.« Ingrid Elam, Dagens NyheterAleksandr har just flyttat till Minsk och genomgår en stor livskris. I lägenheten intill bor Tatiana Aleksejevna, en nittioettårig gumma som lider av alzheimer. För sin nya granne berättar hon sin livshistoria som spänner över hela det sovjetiska 1900-talet med alla dess fasor. »Gud är rädd för mig. Han har alldeles för många obekväma frågor att vänta.« Dag för dag djupnar deras förståelse för varandra och en osannolik vänskap uppstår, i en pakt mot glömskan.Ur boken:»Jag minns en gång när jag kom ut ur en av trappuppgångarna i något nybyggt område och blev stående och inte kunde slita blicken från husen omkring mig. Då var det en ung flicka som ryckte mig i postväskan. - Jag vet varför ni kommit hit. - Klart ni gör, jag är ju brevbärare! - Prata inte dumheter ni har kommit hit för att ni vill veta hur vi levt. Tror ni att ni är den första? - Är jag inte det då? - Så klart inte. Det har varit andra här före er. - Brevbärare? - Mammor« SASJA FILIPENKO, f. 1984 i Minsk, Belarus, tog examen vid universitetet i S:t Petersburg och har en bakgrund inom tv som manusförfattare och projektledare. Filipenkos böcker är översatta till bland annat franska, ungerska, italienska, tyska och engelska. Röda korset är hans första roman i svensk översättning.

Kremulator

Av författaren till »Röda korset«Som chef för Moskvas krematorium är Pjotr Nesterenko väl förtrogen med döden och har omvandlat alla till aska: dissidenterna, de påstådda spionerna, de gamla revolutionshjältarna och andra offer för utrensningarna. Själv har han, den före detta vitgardisten och emigranten som återvände till Sovjetunionen för kärlekens skull, lyckats undkomma döden otaliga gånger, men till slut, 1941, blir han också arresterad. I förhören tvingas han att minnas och se tillbaka på sitt liv.Filipenko blandar historiska dokument och fiktion i denna makabra berättelse om död och kärlek i terrorns tid. Sasja Filipenko, f. 1984 i Minsk, Belarus, tog examen vid universitetet i S:t Petersburg och har en bakgrund inom tv som manusförfattare och projektledare. Filipenkos böcker är översatta till bland annat franska, ungerska, italienska, tyska och engelska.

Röda Korset

»Tatjanas berättelse drabbar rakt som ett skott i hjärtat.« Ingrid Elam, Dagens NyheterAleksandr har just flyttat till Minsk och genomgår en stor livskris. I lägenheten intill bor Tatiana Aleksejevna, en nittioettårig gumma som lider av alzheimer. För sin nya granne berättar hon sin livshistoria som spänner över hela det sovjetiska 1900-talet med alla dess fasor.  »Gud är rädd för mig. Han har alldeles för många obekväma frågor att vänta.« Dag för dag djupnar deras förståelse för varandra och en osannolik vänskap uppstår, i en pakt mot glömskan.   Ur boken: »Jag minns en gång när jag kom ut ur en av trappuppgångarna i något nybyggt område och blev stående och inte kunde slita blicken från husen omkring mig. Då var det en ung flicka som ryckte mig i postväskan.  - Jag vet varför ni kommit hit.  - Klart ni gör, jag är ju brevbärare!  - Prata inte dumheter ni har kommit hit för att ni vill veta hur vi levt. Tror ni att ni är den första?  - Är jag inte det då?  - Så klart inte. Det har varit andra här före er.  - Brevbärare?  - Mammor...«    SASJA FILIPENKO, f. 1984 i Minsk, Belarus, tog examen vid universitetet i S:t Petersburg och har en bakgrund inom tv som manusförfattare och projektledare. Filipenkos böcker är översatta till bland annat franska, ungerska, italienska, tyska och engelska. Röda korset är hans första roman i svensk översättning.

Om Find.to

Find.to är ett verktyg som gör det enkelt att hitta information om produkter, med aktuella priser och detaljerat innehåll.

Med vår tjänst kan du skanna produkter, jämföra priser mellan butiker och få information om allergener och näringsinnehåll.


Kontakta: hi@find.to

Inställningar

Diet

Kostbaserad tolkning är endast vägledande och ersätter inte medicinsk rådgivning.

Allergivarningar

Inga allergier valda

Ange streckkodsnummer

Laddar kamera