Bágos báhkuj / Sánistat sátnái / Baakoste baakose / Ordagrant

"Ordagrant" är en flerspråkig antologi som presenterar klassisk och nutida samisk litteratur med utgångspunkt i gemensamma översättningsinsatser, så väl som nyöversättningar till de samiska språken. "Bágos báhkuj" la moa...

Bágos báhkuj = Sánistat sátnái = Baakoste baakose = Ordagrant, E-bok

Antologin har texter på bl.a. svenska, nordsamiska, sydsamiska, lulesamiska, umesamiska, norska. Ordagrant är en flerspråkig antologi som presenterar klassisk och nutida samisk litteratur med utgångspunkt i gemensamma översättningsinsatser, så väl som nyöversättningar till de samiska språken.Bágos báhkuj la moattegielak antologiddja mij åvddånbuktá klassihkalasj ja dálásjájggásasj sáme girjálasjvuodav. Vuodon dási li juogosjårggålime ja ådå jårggålime sámegielajda.Sánistat sátnái lea má?ggagielat antologiija mii ovdanbuktá klassihkalaš ja dálááigásaš sámi girjjálašvuoda. Joavkojorgaleamit ja odda jorgalusat sámegielaide leat leamaš girjji vuolggasadjin.Baakoste baakose lea gelliengïeleldh antologije mij dovne klassihkeles jïh daaletje saemien tjaaladahkem åvtese buakta. Aalkoetsiehkie daan gærjese lea dovne dåehkiejarkoestimmieh jïh orre jarkoestimmieh saemien gïelide.

Ordagrant, E-bok

En rysk »Världen av igår«. Detta är en osannolik bok. Texten är helt enkelt en avskrift av en åtta timmar lång teveserie, som först blev liggande i elva år innan den sändes på bästa sändningstid med skyhöga tittarsiffror. Framför den stillastående kameran sitter en enda person: Astrid Lindgrens ryska översättare Lilianna Lungina (1920–98). Serien blev en formidabel succé, trots att upplägget inte kunde vara enklare. Lungina berättar rakt upp och ner om sitt liv – och trollband tevetittarna i två månaders tid. Lungina kunde berätta… I Ryssland blev boken en bästsäljare med en sammanlagd upplaga på över 100.000 exemplar. Lilianna Lungina var en rysk judinna som tillbringade sin barndom i Tyskland, Frankrike och Palestina, innan hon flyttade till Sovjetunionen 1933. Mötet med den sovjetiska verkligheten blev chockartat och vid ett tillfälle togs hon själv till KGB-högkvarteret för förhör. Karriären fick ett tvärt slut när hon som judinna drabbades av de »antikosmopolitiska« kampanjerna kring 1950, och det var först med avstaliniseringen på 1960-talet som hon kunde arbeta som översättare igen. Och med sin översättning avKarlsson på taket fann hon sin plats i ryssarnas hjärtan. Lungina var känd för sitt fritänkeri. Under Brezjnevåren var hennes hem i Moskva en oas för intellektuella. Även Astrid Lindgren kom på besök och blev en nära väninna. Trots alla svårigheter som Lungina råkade ut för säger hon att »händelser i mitt liv som först verkade vara den största katastrof i längden ofta ledde till den högsta lyckan«.KRITIKERRÖSTER»Sällan har det högtidliga ordet vittnesbörd varit så självklart, Ordagrant är ett av de viktigaste och mest gripande jag läst om förtrycket och livet som levdes i den statskapitalistiska diktatur som Sovjetunionen var. Och berättelsernas om de enskilda människornas ofattbara mod… Jag vill hävda att detta är en av dessa sällsynta böcker som det bokstavligt talat är nödvändig att läsa – för oss alla.«Crister Enander, Helsingborgs Dagblad

Progymnasmata : retorikens bortglömda text- och tankeform

Det grekiska ordet progymnasma (pluralis progymnasmata) betyder ordagrant 'förberedande övning', och namnet i plural syftar på en serie övningar, företrädesvis skriftliga, av retorisk typ. Övningarna är förberedande i förhållande till gymnasmata, ...

Det blå mellan himmel och hav

Familjen Baraka lever ett stilla liv i byn Beit Daras, belägen i Palestina längs den gamla karavanvägen mellan Egypten och Syrien. Umm Mamdouh (ordagrant Mor till Mamdouh) blir tidigt änka och är känd i byn för att stå i nära förbindelse med djinn...

Det blå mellan himmel och hav

Familjen Baraka lever ett stilla liv i byn Beit Daras, belägen i Palestina längs den gamla karavanvägen mellan Egypten och Syrien. Umm Mamdouh (ordagrant Mor till Mamdouh) blir tidigt änka och är känd i byn för att stå i nära förbindelse med djinn...

BRIO Nöjespark lekset 33740

BRIO Nöjespark lekset 33740 Det är här nöjet börjar! Ordagrant. Nöjesparksmusik ljuder när du passerar biljettluckan vid ingången och en passagerare kan prova lyckan vid styrkemätaren. Se hur kulan åker upp med väldig fart och plingar glatt när du lyckas.Artikelnummer: 7312350337402

Japansk Konst - Målarbok

De flesta av de färgrika träsnitten i den här boken är typiska för de träsnitt som konstnärer skapade under Edoperioden i Japan (1603 1868). Den typen av träsnitt med många färger kallas ukiyoe vilket ordagrant betyder bilder från den flytande världen . Träsnitten visar scener från den nyrika köpmannaklassens vardag. Träsnitten ger livfulla bilder av stadslivet, bland annat teceremonier och porträtt av kabukiskådespelare. De erbjuder också vackra skildringar av djur, växter och landskap. De klara färgerna och tydliga konturerna gör att ukiyoe är perfekta att färglägga. I den här boken finns bredvid alla konstverk streckteckningar som du kan färglägga och på så vis skapa dina egna versioner av de japanska mästerverken.

Sherlock Holmes: Äventyret med det gula ansiktet – Återutgivning av tidningsföljetong från 1893, E-bok

I ”Äventyret med det gula ansiktet” inträffar något sällsynt – Sherlock Holmes drar helt fel slutsatser. Klienten Grant Munro anlitar mästerdetektiven för att få veta om det finns någon koppling mellan hustrun Effies märkliga beteende och nya grannen med det skrämmande gula ansiktet.  Den här texten publicerades ursprungligen år 1893 med titeln ”Det gula ansiktet” i tidskriften ”Svenska Familj-Journalen Svea. Illustrerad veckotidning”. Berättelsen publicerades för första gången på engelska år 1893 med titeln ”The Adventure of the Yellow Face”. Författare till texten är Conan Doyle (1859–1930).Översättningen publicerades under signaturen ”H. F”, som användes av Hanny Flygare (1841–1924).I den här e-boken publicerar vi originalets text ordagrant och helt utan ändringar, alla namn, uttryck och till och med felstavningar har behållits.

Muv vuostasj tuvsán bágo

Boka inneholder tusen enkle ord med tilhørende illustrasjoner som viser ordenes betydning i praksis. Ordene er delt inn etter emne. Med stikkordregister.

Diktens Förbindelser - Om Stéphane Mallarmé

Mer än något annat förknippas Stéphane Mallarmés namn med strävan efter den absoluta dikten. Ordagrant syftar det absoluta på det som kapar alla band: ett språk som skulle segla, ensamt och fulländat, genom poesins rymd. Men Mallarmé var ytterst medveten om att en sådan poesi är en ouppnåelig dröm, på förhand dömd att kapsejsa. Diktens ord är ständigt insnärjda i sina förbindelser. I Diktens förbindelser reflekterar svenska -kritiker, poeter, översättare och forskare kring de synliga och osynliga nätverk som Mallarmés -poesi befinner sig i. Denna antologi sätter poesin i relation till sina översättningar och citeringar, till politik och anarkism, till kitsch och mode och till måleri och musik. Medverkande skribenter är Jakob Derkert, Carin Franzén, Ingemar Haag, Mara Lee, Hillevi Norburg, Anders Olsson, Jesper Olsson, Marcia Sá Cavalcante Schuback och Sven-Olov Wallenstein.

System JO JO H2O Cotton Candy

Vad gör den speciell? Det här smaksatta glidmedlet från System JO är perfekt att använda till oralsex eller till en sensuell kroppsmassage. Glidmedlet är helt fritt från socker och sötningsmedel och innehåller bara naturliga smaksättare. Det både doftar och smakar sockervadd och kommer får dig att vilja äta upp din partner – ordagrant. Det sköljs lätt av med ljummet vatten och bli inte klibbigt mot huden. Det är mycket drygt och kan med fördel kombineras med något av de andra glidmedel från system JO för att göra ditt nästa oralsex till en oemotståndlig coctail av smaker! Storlek: 60 ml

Amerikansk slang på bioduken – Återutgivning av ordlista från 1935, E-bok

Den här e-boken innehåller en ordlista över vanliga amerikanska slang-uttryck som framför allt var vanliga i dåtidens polis- och deckarfilmer. Du får bland annat veta att en ”barker” är en pistol, en ”gondola” är en polisbil och att en ”frog” är en uniformerad polis. Ordlistan innehåller även lite slang som förekom i vilda västern- och teaterfilmer. Den här texten publicerades ursprungligen år 1936 i boken ”Herrarnas kalender 1937” med rubriken ”Vita dukens vardagsspråk. Miniatyrordlista sammanställd och översatt av Picque”.  Texten publicerades anonymt under signaturen ”Picque”.I den här e-boken publicerar vi originalets text ordagrant och helt utan ändringar, alla namn, uttryck och till och med felstavningar har behållits. Eftersom den här texten skrevs i början av 1900-talet så innehåller den mått, ord och personer som inte är så bekanta i dag. Därför har vi kompletterat originaltexten med en kortfattad ordlista.

Sherlock Holmes: Äventyret med den hemlighetsfulle patienten – Återutgivning av text från 1893, E-bok

Läkaren Percy Trevelyan anlitar Sherlock Holmes när det händer mystiska saker i hans hus. Mästerdetektiven inser direkt att fallet är mer allvarligt än det verkar. Det här är en klassisk deckare som publicerades år 1893 med titeln ”Doktorns hemlighetsfulle beskyddare” i novellsamlingen ”Min vän privatdetektivens äventyr. Ny serie”.  Texten skrevs av Conan Doyle, (1859–1930), som skapade det berömda deckarparet Sherlock Holmes och doktor Watson. Berättelsen publicerades första gången på engelska år 1893 med titeln ”The Adventure of the Resident Patient”. Översättningen publicerades under signaturen ”O. S.” som användes av Alfred Oscar Sandberg (1865–1922). I den här e-boken publicerar vi originalets text ordagrant och helt utan ändringar, alla namn, uttryck och till och med felstavningar har behållits.

På marken, E-bok

'Ordagrant står det så här i Bibelns grundtext: 'Inte en sparv faller till marken UTAN ATT FADERN ÄR MED.' Ta det ordet och låt det lyfta dig - andas in. Den dag du börjar sjunka kan du andas ut: när du faller, faller universums skapare med dig, så långt driver honom hans kärlek och du vet att det är sant när du ser på Jesus.'I denna själsliga samling texter delar Ylva Eggehorn med sig av sina egna tankar kring vårt samhälle, Gud och världen i stort. Självupplevda berättelser blandas även med dikter och citat. Det genomgående temat är att Gud finns i allt - och vad som än händer så är du älskad av Jesus. Det stöd du behöver kommer du att få, så länge du låter det komma. Ylva Eggehorn, född 1950, är en svensk författare, poet och översättare från Stockholm. Hon har även arbetat som journalist och fått ett stort antal litterära utmärkelser, bl.a. Evert Taube-stipendiet och C.S. Lewis-priset.

Rocky - Samlade Serier 2013-2018

Martin Kellermans Rocky fyller 20 år och läggs ner!Martin Kellerman har i denna bok samlat Rocky-material från 2013 fram till 2018. Drygt 1 000 strippar och närmare 200 halvsidor som sammanfattar de senaste fem årens produktion, men som även utgör slutet för Rocky som daglig seriestripp."Det är ett gigantiskt projekt som gör att Rocky numera är den mest sammansatta populärkulturella karaktären jag stött på. Jag känner till alla hans lager, hans bevekelsegrunder, hans mörker, hans olika lynnen och nycker. De mest kända Rocky-stripparna har blivit bevingade ord i vår generation, man ser dem på kylskåp, på t-tröjor och vi är många som ordagrant kan citera de mest klassiska formuleringarna. Men att ägna fem dagar åt att läsa stripparna på det här sättet, uppradade och hoptryckta på sida efter sida, får mig att förstå att Kellermans sanna genialitet är kontinuiteten, den intensiva produktionen under så lång tid."Alex Schulman, DN, om Rocky: samlade serier 2008-2013

Hjärter dam. Återutgivning av kriminalnovell från 1945, E-bok

I den här e-boken får du en spännande skildring av livet efter stölderna. Du får veta allt om hur inbrottstjuven Frasse blev förhörd av polisen, erkände sina brott – och sedan hamnade på ett av landets mest fruktade fängelser, Långholmen i Stockholm.  Den här texten publicerades ursprungligen år 1945 i novellsamlingen ”Brott från hela världen” med titeln ”Hjärter dam”.  Författare till texten är Martin Koch (1882–1940). Han är mest känd som en av de första svenska arbetarskildrarna. I den här e-boken publicerar vi originalets text ordagrant och helt utan ändringar. Alla namn, uttryck och till och med felstavningar har behållits. Vi har dock kompletterat texten med en ordlista över sådana ord och namn som kan vara svåra att känna till i dag.

Skildring av Bohus fästning och Kungälvs stad. Återutgivning av text från 1923, E-bok

Det finns få medeltida borgar som är lika imponerande som Bohus fästning i Kungälv. De rejäla murarna och dess placering på en liten ö gjorde den perfekt för försvar. Under århundradena belägrades den 13 gånger – utan att bli erövrad. De flesta attackerna gjordes dessutom av oss svenskar eftersom fästningen länge var norsk. I den här e-boken får du veta mer om fästningens blodiga historia. Du får också veta mer om staden Kongahälla som senare flyttades och blev idylliska Kungälv.  Den här boken publicerades ursprungligen år 1923 med titeln ”Bohus fästning och Kungälvs stad. Kort historik samt vägledning för turister”. Författare till texten är den svenske historikern Eskil Olán (1882–1942). Han skrev framför allt om Marstrands och Bohusläns historia. Eftersom den här texten skrevs i början av 1900-talet så innehåller den mått, ord och personer som inte är så bekanta i dag. Därför har vi kompletterat originaltexten med en kortfattad ordlista.I den här e-boken publicerar vi originalets text ordagrant och helt utan ändringar, alla namn, uttryck och till och med felstavningar har behållits.

Sexspelet (SE)

Ett sexspel är ett kul och spännande sätt att tillbringa kvällen med någon du tycker mycket om och vill komma närmre – ordagrant. Hisab Joker Sexspelet är ett sex spel för två som kan spelas av både hetero- och gaypar, allt beror på vilka uppdrag du läser på spelplanen. Sexspelet börjar med att båda deltagarna ställer upp sina pjäser på startfältet. Sedan turas ni om att slå tärningen och flytta er spelpjäs fram över de 69 rutor som alla är kopplade till olika rutor. I mitten av spelplanen står både hans och hennes instruktioner (spelar du mot någon av samma kön så läs de instruktioner som passar dig bäst och strunta i överskrifterna). Utmaningarna som ni får börjar ganska lugnt och försiktigt men blir mer och mer utmanande desto längre spelet går. Den som kommer först i mål har vunnit, men det är inget som säger att kvällen är över för det. Låt spelet inspirera dig och din partner och se vart det leder er. Kanske upptäcker du och din partner något nytt som ni gillar eller vill

Sherlock Holmes: Äventyret med krymplingen – Återutgivning av text från 1893, E-bok

En överste hittas död med ett skräckslaget uttryck i ansiktet och bredvid honom ligger hans avsvimmade fru. Trots att vittnen har hört paret gräla så är privatdetektiven Sherlock Holmes säker på att hon är oskyldig. Det här är en av författaren Arthur Conan Doyles (1859–1930) klassiska berättelser om Sherlock Holmes och hans medarbetare doktor Watson. Den här texten publicerades ursprungligen år 1893 i novellsamlingen ”Min vän privatdetektivens äventyr. Ny serie” med titeln ”Krymplingen”.  Berättelsen publicerades första gången år 1893 med den engelska titeln ”The Adventure of the Crooked Man”. Översättningen publicerades under signaturen ”O. S.” som användes av Alfred Oscar Sandberg (1865–1922). I den här e-boken publicerar vi originalets text ordagrant och helt utan ändringar, alla namn, uttryck och till och med felstavningar har behållits.

Förförerskan - erotisk novell, E-bok

"Jag kan inte sluta tänka på dig på dig när jag väl börjar. Jag måste göra något."Han är hennes våta dröm förkroppsligad. Han är snygg, charmig och självsäker – och väl medveten om det. Hon vill ingenting hellre än att förföra honom. Men vågar hon? Han är trots allt hennes chef. Hon börjar fantisera om hur det skulle vara och vad de skulle göra. Ordagrant. Bildligt. Och fantasin är lika stark som verkligheten skulle vara ...Förförerskan är en erotisk novell om lust, passion att våga ta för sig! B. J. Hermansson är en av våra mest populära och produktiva författare av erotiska noveller och har översatts till flera språk. Berättelsernas underliggande ton inspirerar gärna läsaren att tänka kring, och inte sällan ifrågasätta, våra etablerade föreställningar om normer och sexualitet.

Sherlock Holmes: Äventyret med mordet i Reigate – Återutgivning av text från 1893, E-bok

Efter att ha arbetat dygnet runt med ett av sina mest krävande uppdrag så är Sherlock Holmes utmattad.Hans vän doktor Watson tar därför med honom till en lugn helg på landet. Men inom bara några timmar blir privatdetektiven indragen i en härva av stölder och mystiska dödsfall på landsbygden.Den här texten skrevs av Conan Doyle (1859–1930) och publicerades år 1893 med titeln ”Mordet i Reigate” i novellsamlingen ”Min vän privatdetektivens äventyr. Ny serie”.  Berättelsen publicerades första gången på engelska år 1893 med titeln ”The Adventure of the Reigate Squire”. Texten översattes till svenska under signaturen ”O. S.” som användes av Alfred Oscar Sandberg (1865–1922). I den här e-boken publicerar vi originalets text ordagrant och helt utan ändringar, alla namn, uttryck och till och med felstavningar har behållits.

Förförerskan - erotisk novell, Ljudbok

"Jag kan inte sluta tänka på dig på dig när jag väl börjar. Jag måste göra något."Han är hennes våta dröm förkroppsligad. Han är snygg, charmig och självsäker – och väl medveten om det. Hon vill ingenting hellre än att förföra honom. Men vågar hon? Han är trots allt hennes chef. Hon börjar fantisera om hur det skulle vara och vad de skulle göra. Ordagrant. Bildligt. Och fantasin är lika stark som verkligheten skulle vara ...Förförerskan är en erotisk novell om lust, passion att våga ta för sig! B. J. Hermansson är en av våra mest populära och produktiva författare av erotiska noveller och har översatts till flera språk. Berättelsernas underliggande ton inspirerar gärna läsaren att tänka kring, och inte sällan ifrågasätta, våra etablerade föreställningar om normer och sexualitet.

Sherlock Holmes: Äventyret med det gula ansiktet – Återutgivning av text från 1893, E-bok

En dag dyker Grant Munro upp hos Sherlock Holmes och blir hans klient.Han har sett ett skrämmande och spöklikt gult ansikte i grannhuset och vill att mästerdetektiven utreder det hela. I ”Äventyret med det gula ansiktet” får du ett sällsynt tillfälle att se hur Sherlock Holmes drar helt fel slutsatser. Den här texten publicerades ursprungligen år 1893 med titeln ”Det gula ansiktet” i novellsamlingen ”Min vän privatdetektivens äfventyr”. Berättelsen publicerades för första gången på engelska år 1893 med titeln ”The Adventure of the Yellow Face”. Författare till texten är Conan Doyle (1859–1930).Översättningen publicerades under signaturen ”O. ?S.”, som användes av Alfred Oscar Sandberg (1865–1922). I den här e-boken publicerar vi originalets text ordagrant och helt utan ändringar, alla namn, uttryck och till och med felstavningar har behållits.

Leo Carring: Ett egendomligt fall. Återutgivning av minitext från 1926, E-bok

Mästerdetektiven Leo Carring blir anlitad av unga fru Seyner för att undersöka ett mystiskt försvinnande. Hennes man kom aldrig hem under natten.Inom några timmar har Carring upptäckt en koppling mellan grosshandlarens försvinnande och en oidentifierad kropp som hittats vid en kraftig brand. Men något i det här fallet stör ”Sveriges Sherlock Holmes” och han hittar allt fler mystiska ledtrådar.   Författare till texten är Samuel August Duse (1873–1933). Han var den förste riktige svenska deckarförfattaren och skrev ett stort antal berättelser med advokaten och privatdetektiven Leo Carring i huvudrollen. Den här rätt korta texten publicerades ursprungligen år 1925 i tidskriften Julpost med titeln ”Ett egendomligt fall. Detektivhistoria”. I den här e-boken publicerar vi originalets text ordagrant och helt utan ändringar, alla namn, uttryck och till och med felstavningar har behållits.

Sherlock Holmes: Äventyret med börsmäklarens biträde – Återutgivning av text från 1893, E-bok

En bokhållare anlitar detektiven Sherlock Holmes när han råkar ut för  en märklig händelse. Han har fått ett direktörsjobb på ett stort internationellt bolag men börjar redan efter några dagar misstänka att något är fel.  Detektiven Sherlock Holmes tar sig genast an fallet och ber också doktor Watson om hjälp. Den här texten publicerades ursprungligen i novellsamlingen ”Min vän privatdetektivens äventyr. Ny serie” med titeln ”Dubbelgångaren”. Berättelsen publicerades första gången på engelska år 1893 med den engelska titeln ”The Adventure of the Stockbroker’s Clerk”. Författare till texten är Conan Doyle (1859–1930). Översättningen publicerades under signaturen ”O. S.”, som användes av Alfred Oscar Sandberg (1865–1922). I den här e-boken publicerar vi originalets text ordagrant och helt utan ändringar, alla namn, uttryck och till och med felstavningar har behållits.

5-minuters deckare. S. A. Duse: Katten och råttan. Detektivhistoria. Återutgivning av text från 1927, E-bok

Efter många år på flykt i utlandet återvänder Svarte Knut till sin hemstad för att göra en ny kupp.Men han är ringrostig, precis när han tömt lägenheten på värdesaker så dyker en beväpnad konkurrent upp.Det här är en av de många korta deckare som publicerades i svenska dagstidningar i början av 1900-talet. Novellen ingår i vår serie ”5-minuters deckare” som är korta och snabblästa.  Den här texten skrevs av deckarförfattaren Samuel August Duse (1873–1933). Han startade den första svenska deckarvågen med sina berättelser om privatdetektiven Leo Carring och dennes äventyr i Stockholm. Författaren började karriären som yrkesofficer vid artilleriet och skrev sina första böcker om sin äventyrliga expedition till Antarktis år 1901. Hans böcker om Leo Carring gavs ut i mängder av upplagor och översattes till ett dussintal olika språk. Under signaturen ”S. A. Duse” skrev han också 100-tals deckare och noveller till de svenska dagstidningarna.   Den här texten publicerades ursprungligen i ”Vy och revy Göteborgs morgonposts veckobilaga” i april år 1927 med titeln ”Katten och råttan. Detektivhistoria”.  I den här e-boken publicerar vi originalets text ordagrant och helt utan ändringar; alla namn, uttryck och till och med felstavningar har behållits.

Leo Carring: Doktor Smirnos dagbok. Återutgivning av text från 1928, E-bok

Läkaren Valter Smirno är av en slump på polisstationen en natt när en chockad kvinna förs in till förhör kring ett mord.Kvinnan är hans stora kärlek Nina – hon misstänks för att ha mördat en annan kvinna, Asta Dur. Eftersom Smirno är på plats får han i uppdrag att undersöka offret. Han accepterar trots att han känner den mördade, det är hans förra älskarinna. När han kommit till brottsplatsen dyker privatdetektiven Leo Carring upp för att utreda mordet. Den förre advokaten Carring är rikskänd för sin förmåga att lösa de mest mystiska händelser. I ”Doktor Smirnos dagbok” får vi följa fallet ur läkarens synvinkel och när han accepterar att bli Carrings medhjälpare. Den här texten publicerades ursprungligen år 1929 med titeln ”Doktor Smirnos dagbok. Detektivroman”. Berättelserna om detektiven Leo Carring var de första riktiga svenska deckarna, och skrevs av militären och äventyraren Samuel August Duse (1873–1933). I den här e-boken publicerar vi originalets text ordagrant och helt utan ändringar, alla namn, uttryck och till och med felstavningar har behållits. Vi har dock kompletterat texten med en ordlista över sådana ord och namn som kan vara svåra att känna till i dag.

Leo Carring: Fallet Dagmar. Återutgivning av text från 1935, E-bok

En av landets främsta experter på kvinnors syn på äktenskap följer med sin vän John när denne vill kolla om hans fru är otrogen. När de kommer till Johns villa upptäcker de hustrun Dagmar och hennes älskare Oswald. Maken blir galen och rusar in i bostaden med dragen pistol. Några minuter senare är älskaren skjuten, John ligger blödande efter en hundattack och mystiska svartklädda män flyr från platsen.   Bara några minuter efter dramat är privatdetektiven Leo Carring på plats, och hans misstankar faller direkt på den otrogna hustrun och han döper det hela till ”Fallet Dagmar”.Den här boken publicerades ursprungligen år 1935 med titeln ”Fallet Dagmar. Privatdetektiven Leo Carrings märkvärdiga upplevelser. Detektivroman”.  Författare till texten är Samuel August Duse (1873–1933). Han var den förste riktige svenska deckarförfattaren och skrev ett stort antal berättelser med privatdetektiven Leo Carring i huvudrollen.   I den här e-boken publicerar vi originalets text ordagrant och helt utan ändringar, alla namn, uttryck och till och med felstavningar har behållits. Vi har dock kompletterat texten med en ordlista över sådana ord och namn som kan vara svåra att känna till i dag.

5-minuters deckare. Dick Donovan: En röd hårtest. Återutgivning av text från 1890, E-bok

Polisen Dick Donovan åker till Edinburgh för att undersöka ett mycket rått mord som begåtts. En kvinna har blivit ihjälslagen och hela lägenheten är fylld av spår efter en hård kamp. Snart hittar Donovan en viktig ledtråd i kvinnans hårt slutna hand – en röd hårtest. Han vet nu att den skyldige har ett rött, kraftigt skägg.Under 1890-talet var detektiven Dick Donovan lika populär som Sherlock Holmes. Berättelserna publicerades under samma namn som detektiven, men var en pseudonym för journalisten J. E. Preston Muddock (1843–1934). Denne var extremt flitig och skrev ofta en novell i veckan, det finns hela 180 Dick Donovan-äventyr. Detektiven i huvudrollen flyttade ofta omkring och arbetade bland annat i Glasgow och London. Ursprungligen är Dick Donovan anställd som polis men han blev senare mer och mer anlitad som privatdetektiv.  Den här texten publicerades ursprungligen i september år 1890 i dagstidningen ”Göteborgs Handels- och Sjöfartstidning” med titeln ”En röd hårtest. Ur »En engelsk polistjänstemans anteckningar»”. I den här e-boken publicerar vi originalets text ordagrant och helt utan ändringar, alla namn, uttryck och till och med felstavningar har behållits.

Sherlock Holmes: Pappkartongen, E-bok

När en kvinna i London får ett mystiskt paket som innehåller två människoöron kontaktar polisen genast Sherlock Holmes.   Inom några timmar upptäcker mästerdetektiven spår som polisen missat.Fallet med ”Pappkartongen” är en av de minst kända berättelserna om Sherlock Holmes trots att den publicerades redan 1893. En av anledningarna till att den är relativt okänd är den på sin tid mycket kontroversiella handlingen. De sexuella anspelningarna gjorde att författaren själv under flera decennier stoppade  ytterligare publiceringar.      Den här berättelsen skrevs av författaren Arthur Conan Doyle, (1859–1930), och publicerades första gången på engelska år 1893 med titeln ”The Adventure of the Cardboard Box”. Arthur Conan Doyle var ursprungligen läkare och skapade rollfigurerna Sherlock Holmes och doktor Watson med några av sina kollegor och lärare som förebilder.     Den här svenska texten publicerades med titeln ”Historien om pappasken” i novellsamlingen ”Min vän privatdetektivens äventyr. Ny serie” år 1893. Texten översattes till svenska av signaturen ”O. S.” som användes av Alfred Oscar Sandberg (1865–1922).  Det här var den allra första publiceringen av ”Pappkartongen” på svenska. I den här e-boken publicerar vi originalets text ordagrant och helt utan ändringar, alla namn, uttryck och till och med felstavningar har behållits.

Den nyupptäckta hällristningen vid Berga-Tuna i Södermanland. Återutgivning av text från 1922, E-bok

År 1921 gjordes en viktig upptäckt av en ny hällristning i Berga-Tuna väster om Nyköping i Södermanland. Hällen upptäcktes inte av arkeologer utan den unga skolpojken Sture Anderson som hade sett bilder på ristningar i en bok.   I den här e-boken får du läsa en arkeologisk beskrivning av hällen och en tolkning av dess ålder och vad de olika bilderna betyder. Författaren gör analyser av hällens yxor och skepp samt lanserar en teori att bilderna gjordes i takt med att skuggor från träd föll över hällen. Texten skrevs av arkeologen Bror Schnittger (1882–1924) som var en av landets mest kända arkeologer. Han är mest känd för sina utgrävningar av forntida försvarsanläggningar på Gotland.Den här texten publicerades ursprungligen år 1922 i tidskriften ”Fornvännen” med rubriken ”En hällristning vid Berga-Tuna i Södermanland jämte några allmänna synpunkter på hällristningsproblemen”.Eftersom den här texten skrevs i början av 1900-talet så innehåller den mått, ord och personer som inte är så bekanta i dag. Därför har vi kompletterat originaltexten med en kortfattad ordlista.I den här e-boken publicerar vi originalets text ordagrant och helt utan ändringar, alla namn, uttryck och till och med felstavningar har behållits.

Sevärdheter och sägner runt om Falköping – Återutgivning av text från 1910, E-bok

I den här texten får du en spännande beskrivning av trakten kring staden Falköping.  Du får följa med på en rundtur till de största gårdarna och sevärdheterna, och får veta mer om platsernas historia och deras ägarhistorik. Mest spännande är de lokala folksägner om troll och jättar som författaren beskriver. Den här texten publicerades ursprungligen år 1910 i boken ”Falköping förr och nu” med rubriken ”Rundt omkring Falköping. Korta beskrifningar och småhistorier”.Texten skrevs av författaren och journalisten Gustaf Lindberg (1841–1928) som framför allt skrev om Västergötland. I den här e-boken publicerar vi originalets text ordagrant och helt utan ändringar, alla namn, uttryck och till och med felstavningar har behållits. Eftersom den här texten skrevs i början av 1900-talet så innehåller den mått, ord och namn på personer som inte är så bekanta i dag. Därför har vi kompletterat originaltexten med en ordlista.

Skildring av Göteborg, Bohuslän och Halland. Återutgivning av text från 1929, E-bok

I den här e-boken får du en spännande inblick i hur man såg på landskapen på västkusten på 1920-talet.Du får bland annat läsa om hur Göteborg saknar flanörer och att det inte existerar något nöjesliv eftersom alla invånarna håller sig hemma.Du får också veta att hallänningarna är sega och hetsiga och att bohusläningarna är kärva och har hårda nävar. Den här texten publicerades ursprungligen år 1929 i tidningen ”Svenska Dagbladet” med rubriken ”Västkusten och Göteborg”.  Författare till texten är sociologen (och stockholmaren) Adrian Molin (1880–1942).Eftersom den här texten skrevs i början av 1900-talet så innehåller den mått, ord och personer som inte är så bekanta i dag. Därför har vi kompletterat originaltexten med en kortfattad ordlista.I den här e-boken publicerar vi originalets text ordagrant och helt utan ändringar, alla namn, uttryck och till och med felstavningar har behållits.

Bohuslänska folkdräkter. Återutgivning av text från 1908, E-bok

I den här e-boken får du veta mer om folkdräkterna från det svenska landskapet Bohuslän. Du får läsa om de galet färgglada plaggen som måste ha synts på flera kilometers håll. Men du får också läsa om författarens jakt på historiska och autentiska klädesplagg.    Texten skrevs av museimannen Per Gustaf Wistrand (1852–1912). Han var en av landets främsta experter på allmogestil och svenska folkdräkter, och arbetade på Nordiska museet i Stockholm. Den här texten publicerades ursprungligen år 1908 i tidskriften ”Fataburen” med titeln ”Bohuslänska folkdräkter”. I den här e-boken publicerar vi originalets text ordagrant och helt utan ändringar, alla namn, uttryck och till och med felstavningar har behållits. Eftersom den här texten skrevs i början av 1900-talet så innehåller den mått, ord och personer som inte är så bekanta i dag. Därför har vi kompletterat originaltexten med en kortfattad ordlista.

Minibok: En utflykt till Gripsholms slott år 1881 – Återutgivning av historisk reseskildring, E-bok

I den här e-boken får du läsa en mycket intressant skildring av en utflykt till Gripsholms slott under sommaren 1881. Texten handlar om hur ett par i Stockholm bestämmer sig för att samma dag ta ångbåten till Mariefred och Gripsholms slott. Du får en mycket färgstark, och humoristisk, skildring av den här helt nya typen av turism som uppstod i slutet av 1800-talet. Den här texten publicerades ursprungligen i augusti år 1881 i tidskriften ”Ny Illustrerad Tidning” med rubriken ”En lusttur till Gripsholm. Fotografibilder”.  Författare till texten är Georg Nordensvan (1855–1932).I den här e-boken publicerar vi originalets text ordagrant och helt utan ändringar, alla namn, uttryck och till och med felstavningar har behållits. Eftersom den här texten skrevs på 1800-talet så innehåller den mått, ord och personer som inte är så bekanta i dag. Därför har vi kompletterat originaltexten med en kortfattad ordlista.

Sherlock Holmes: Äventyret med Musgraves ritual – Återutgivning av text från 1893, E-bok

Det är en sysslolös dag på Baker Street i London. Mästerdetektiven Sherlock Holmes tar plötsligt fram lite rep och papper, och börjar berätta för doktor Watson om det fall som startade hans karriär: ”Äventyret med Musgraves ritual”.En gammal skolkamrat anlitar Sherlock eftersom både hans hovmästare och en kammarjungfru är spårlöst försvunna. Det enda spåret är en flera hundra år gammal ramsa. Den här texten publicerades ursprungligen år 1893 i novellsamlingen ”Min vän privatdetektivens äventyr. Ny serie” med titeln ”Den Musgraveska familjehemligheten”. Berättelsen skrevs av sir Arthur Conan Doyle och publicerades första gången på engelska år 1893 med titeln ”The Adventure of the Musgrave Ritual”. Översättningen till svenska publicerades under signaturen ”O. S.”, som användes av Alfred Oscar Sandberg (1865–1922).I den här e-boken publicerar vi originalets text ordagrant och helt utan ändringar. Alla namn, uttryck och till och med felstavningar har behållits.

Invigningen av Suezkanalen år 1869. Återutgivning av historiska texter, E-bok

I år fyller en av världens viktigaste transportleder 150 år – Suezkanalen. I den här e-boken får du läsa de allra första texterna om kanalen som publicerades i svenska tidningar. Du får både läsa om det högtidliga öppnandet men också en kort biografi av skaparen, den franske ingenjören Ferdinand de Lesseps.   E-boken innehåller också unika illustrationer från festligheterna och invigningen.I den här e-boken publicerar vi originalets text ordagrant och helt utan ändringar, alla namn, uttryck och till och med felstavningar har behållits. Eftersom den här texten skrevs på 1800-talet så innehåller den mått, ord och personer som inte är så bekanta i dag. Därför har vi kompletterat originaltexten med en kortfattad ordlista.De här texterna publicerades i tidskriften ”Ny Illustrerad Tidning” i maj och november 1869 med rubrikerna ”Suezkanalen”, ”Bilder från Suezkanalen” och ”Ferdinande De Lesseps och han storverk”. Texterna publicerades anonymt.

Klassiska biografier 11: Äventyraren S. A. Duse – Återutgivning av text från 1931, E-bok

Det här är en kort beskrivning av ett av de svåraste äventyren i Antarktis. Tre medlemmar av en svensk Antarktis-expedition ska ut på en liten kort utflykt. Men utan att de vet om det sjunker fartyget som ska hämta upp dem. I stället för att tillbringa några veckor i det kalla klimatet så tvingas de tre äventyrarna övervintra i flera månader. Den här texten skrevs av majoren S. A. Duse (1873–1933) som var en av de tre strandade expeditionsmedlemmarna. Han blev senare berömd när han startade den första svenska deckarvågen på 1910-talet.  Hans text skildrar livet i den lilla hyddan och hur de tvingades leva på pingvinkött och hur de förfryser kroppsdelar på grund av brist på ordentlig vinterklädsel. I den här e-boken publicerar vi originalets text ordagrant och helt utan ändringar, alla namn, uttryck och till och med felstavningar har behållits.

Om Find.to

Find.to är ett verktyg som gör det enkelt att hitta information om produkter, med aktuella priser och detaljerat innehåll.

Med vår tjänst kan du skanna produkter, jämföra priser mellan butiker och få information om allergener och näringsinnehåll.


Kontakta: hi@find.to

Inställningar

Startvy

Diet

Allergivarningar

Inga allergier valda

Ange streckkodsnummer

Laddar kamera